Papiro de Ipuwer 1
Seção I
Os confeiteiros [...].
O lavadeiro se recusa a carregar sua carga [...].
Os caçadores de aves formaram uma linha de batalha [... os habitantes] do Delta carregam escudos.
Um homem vê seu filho como seu inimigo. Confusão [...] outro. Venha e conquiste; julgue [...] o que foi ordenado para você no tempo de Hórus, na era [da Enéade ...]. O homem virtuoso vai de luto pelo que aconteceu na terra [...] vai [...] as tribos do deserto se tornaram egípcias em todos os lugares.
De fato, o rosto está pálido; [...] o que os ancestrais previram chegou a [fruição ...] a terra está cheia de confederados, e um homem vai arar com seu escudo.
De fato, os mansos dizem: ["Aquele que é ... de] rosto é como um homem bem-nascido."
De fato, [o rosto] está pálido; o arqueiro está pronto, o erro está em toda parte, e não há homem de ontem.
De fato, o saqueador [...] em toda parte, e o servo toma o que encontra.
De fato, o Nilo transborda, mas ninguém o ara. Todos dizem: "Não sabemos o que acontecerá em toda a terra."
De fato, as mulheres são estéreis, e ninguém concebe. Khnum não faz (homens) mais por causa da condição da terra.
Seção II
De fato, homens pobres se tornaram donos de riquezas, e aquele que não podia fazer sandálias para si mesmo agora é possuidor de riquezas.
De fato, os escravos dos homens, seus corações estão tristes, e os magistrados não fraternizam com seu povo quando eles gritam.
De fato, [os corações] são violentos, a peste está em toda a terra, o sangue está em toda parte, a morte não falta, e o pano de múmia fala até antes de alguém se aproximar.
De fato, muitos mortos são enterrados no rio; o fluxo é um sepulcro e o lugar de embalsamamento se tornou um fluxo.
De fato, os nobres estão em aflição, enquanto o homem pobre está cheio de alegria. Toda cidade diz: "Vamos suprimir os poderosos entre nós."
De fato, os homens são como íbis. A imundície está em toda a terra, e realmente não há nenhum cujas roupas sejam brancas nestes tempos.
De fato, a terra gira como a roda de um oleiro; o ladrão é possuidor de riquezas e [o homem rico se tornou] um saqueador.
De fato, servos confiáveis são [...]; o homem pobre [reclama]: "Que terrível! O que devo fazer?"
De fato, o rio é sangue, mas os homens bebem dele. Os homens se afastam dos seres humanos e têm sede de água.
De fato, portões, colunas e muros estão queimados, enquanto o salão do palácio permanece firme e resiste.
De fato, o navio dos [do sul] se quebrou; cidades são destruídas e o Alto Egito se tornou um deserto vazio.
De fato, crocodilos [estão glutões] com os peixes que pegaram, pois os homens vão até eles por vontade própria; é a destruição da terra. Os homens dizem: "Não ande aqui; veja, é uma armadilha." Veja, os homens pisam [a água] como peixes, e o homem assustado não pode distingui-la por causa do terror.
De fato, os homens são poucos, e aquele que coloca seu irmão no chão está por toda parte. Quando o homem sábio fala, [ele foge sem demora].
De fato, o homem bem-nascido [...] por falta de reconhecimento, e o filho de sua senhora se tornou o filho de sua serva.
Seção III
De fato, o deserto está por toda a terra, os nomes estão devastados, e bárbaros do exterior vieram para o Egito.
De fato, os homens chegam [...] e de fato, não há egípcios em lugar nenhum.
De fato, ouro e lápis-lazúli, prata e turquesa, carne de carneiro e ametista, pedra Ibhet e [...] estão amarrados no pescoço das servas. Coisas boas estão por toda a terra, (mas) as donas de casa dizem: "Oh, que tivéssemos algo para comer!"
De fato, [...] mulheres nobres. Seus corpos estão em péssimas condições por causa de seus trapos, e seus corações se afundam ao se cumprimentarem [umas às outras]. De fato, baús de ébano estão quebrados, e madeira preciosa ssnDm é rachada em camas [...].
De fato, os construtores [das pirâmides se tornaram] cultivadores, e aqueles que estavam na barca sagrada agora estão atrelados [a ela]. Nenhum navegará para o norte até Byblos hoje; o que faremos para as árvores de cedro para nossas múmias, e com o produto com o qual os sacerdotes são enterrados e com o óleo com o qual [os chefes] são embalsamados até Keftiu? Eles não vêm mais; ouro está faltando [...] e materiais para todos os tipos de artesanato chegaram ao fim. O [...] do palácio está saqueado. Com que frequência as pessoas dos oásis vêm com suas especiarias festivas, tapetes e peles, com plantas de rdmt frescas, gordura de aves ...?
De fato, Elefantina e Tinis [...] do Alto Egito, (mas) sem pagar impostos devido a disputas civis. Faltam grãos, carvão, fruta irtyw, madeira m’w, madeira nwt e lenha. O trabalho dos artesãos e [...] são o lucro do palácio. Para que serve um tesouro sem suas receitas? Feliz é o coração do rei quando a verdade lhe chega! E toda terra estrangeira [chega]! Esse é nosso destino e nossa felicidade! O que podemos fazer sobre isso? Tudo está em ruínas!
De fato, o riso pereceu e [não é mais] feito; é gemido que está por toda a terra, misturado com queixas.
Seção IV
De fato, todo morto é como um homem bem-nascido. Aqueles que eram egípcios [se tornaram] estrangeiros e são deixados de lado.
De fato, o cabelo [caiu] para todos, e o homem de posição não pode mais ser distinguido daquele que não é ninguém.
De fato, [...] por causa do barulho; o barulho não [...] em anos de barulho, e não há fim [do] barulho.
De fato, grandes e pequenos [dizem]: "Eu gostaria de morrer." As crianças pequenas dizem: "Ele não deveria ter me feito viver."
De fato, os filhos dos príncipes são atirados contra as paredes, e os filhos do pescoço são colocados no alto.
De fato, aqueles que estavam no lugar do embalsamamento estão colocados no alto, e os segredos dos embalsamadores são derrubados por causa disso.
De fato, pereceu o que ontem foi visto, e a terra foi deixada em sua fraqueza como o corte de linho.
De fato, o Delta inteiro não será escondido, e o Baixo Egito confia em estradas pisadas. O que pode um fazer? Não [...] existem em lugar nenhum, e os homens dizem: "Perdição para o lugar secreto!" Veja, está nas mãos daqueles que não o conhecem como os que o conhecem. Os habitantes do deserto são habilidosos nos ofícios do Delta.
De fato, cidadãos são colocados nas esfregadoras de milho, e aqueles que costumavam vestir linho fino são espancados com ... Aqueles que nunca viam o dia saíram sem impedimentos; aqueles que estavam nas camas de seus maridos, que deitem em jangadas. Eu digo: "Está muito pesado para mim," sobre jangadas carregando mirra. Carreguem-nas com vasos cheios de [... Deixem] eles conhecerem o palanquim. Quanto ao copeiro, ele está arruinado. Não há remédios para isso; as mulheres nobres sofrem como servas, os músicos estão nos teares dentro das salas de tecelagem, e o que cantam para a Deusa do Canto é luto. Falantes [...] esfregadores de milho.
De fato, todas as escravas são livres com suas línguas, e quando sua senhora fala, é irritante para as servas.
Seção V
Eu separei ele e seus escravos domésticos, e os homens dirão quando ouvirem: "Os bolos estão faltando para a maioria das crianças; não há comida [...]. Como é o gosto disso hoje?"
De fato, os magnatas estão famintos e perecendo, os seguidores são seguidos [...] por causa das queixas.
De fato, o homem de temperamento quente diz: "Se eu soubesse onde Deus está, então eu o serviria."
De fato, [O Certo] permeia a terra em nome, mas o que os homens fazem ao confiar nele é Errado.
De fato, os corredores estão lutando pela pilhagem [do] ladrão, e toda a sua propriedade é levada.
De fato, os filhos dos príncipes são atirados contra as paredes, e os filhos do pescoço são colocados no alto. Khnum geme por causa de seu cansaço.
De fato, o terror mata; o homem assustado se opõe ao que é feito contra seus inimigos. Além disso, os poucos estão satisfeitos, enquanto o resto está ... Será que é seguindo o crocodilo e cortando-o ao meio? Será que é matando o leão assado no fogo? [É] borrifar para Ptah e pegar [...]? Por que você dá a ele? Não há como alcançá-lo. É miséria o que você dá a ele.
De fato, escravos ... por toda a terra, e o homem forte envia a todos; um homem bate em seu irmão materno. O que foi feito? Falo a um homem arruinado.
De fato, os caminhos são [...], as estradas são vigiadas; os homens sentam-se nos arbustos até o viajante perdido chegar para saquear sua carga, e o que está sobre ele é levado embora. Ele é espancado com golpes de um bastão e assassinado.
De fato, pereceu o que ontem foi visto, e a terra foi deixada em sua fraqueza como o corte de linho, os plebeus indo e vindo em dissolução [...].
Seção VI
Oxalá houvesse um fim para os homens, sem concepção, sem nascimento! Então a terra ficaria em silêncio do barulho e o tumulto não seria mais.
De fato, [os homens comem] ervas e as lavam com água; nem frutos nem ervas podem ser encontrados [para] os pássaros, e [...] é tirado da boca do porco. Nenhum rosto está brilhante que você tenha [...] para mim pela fome.
De fato, em toda parte a cevada pereceu e os homens estão sem roupas, especiarias e óleo; todos dizem: "Não há nenhum." O armazém está vazio e seu guarda está estendido no chão; um estado feliz de coisas! ...
Oxalá eu tivesse levantado minha voz naquele momento, que poderia ter me salvo da dor em que estou.
De fato, a sala de conselhos privados, seus escritos foram levados e os mistérios que estavam [nela] foram revelados.
De fato, feitiçarias foram divulgadas; feitiçarias smw- e shnw- são frustradas porque são lembradas pelos homens.
De fato, os cargos públicos foram abertos e seus inventários foram levados; o servo se tornou dono de servos.
De fato, [escribas] são mortos e seus escritos são levados. Ai de mim pela miséria deste tempo!
De fato, os escritos dos escribas do cadastro foram destruídos, e o milho do Egito é propriedade comum.
De fato, as leis da sala de conselhos foram jogadas fora; de fato, os homens pisam sobre elas em lugares públicos, e os homens pobres as quebram nas ruas.
De fato, o homem pobre alcançou o estado dos Nove Deuses, e o procedimento anterior da Casa dos Trinta foi revelado.
De fato, a grande sala de conselhos é um local popular, e os homens pobres vêm e vão para as Grandes Mansões.
De fato, os filhos dos magnatas são expulsos para as ruas; o sábio concorda e o tolo diz "não," e isso é agradável aos olhos daquele que nada sabe sobre isso.
De fato, aqueles que estavam no lugar do embalsamamento estão colocados no alto, e os segredos dos embalsamadores são derrubados por causa disso.
Seção VII
Veja, o fogo subiu alto, e sua queima avança contra os inimigos da terra.
Veja, aquele que foi enterrado como um falcão [está desprovido] de caixões, e o que a pirâmide ocultava se tornou vazio.
Veja, os homens caíram em rebelião contra o Uraeus, o [...] de Rá, até mesmo ela que faz as Duas Terras felizes.
Veja, o segredo da terra cujos limites eram desconhecidos foi revelado, e a Residência foi derrubada em um instante.
Veja, o Egito caiu na derrama de água, e aquele que derramou água sobre a terra levou o homem forte na miséria.
Veja, a Serpente foi tirada de seu buraco, e os segredos dos Reis do Alto e Baixo Egito foram revelados.
Veja, a Residência está com medo devido à falta, e [os homens andam] sem oposição para incitar disputas.
Veja, a terra se enredou com confederações, e o covarde toma a propriedade do homem corajoso.
Veja, a Serpente [...] os mortos: aquele que não podia fazer um sarcófago para si mesmo agora é possuidor de um túmulo.
Veja, os possuidores de túmulos são expulsos para o alto, enquanto aquele que não podia fazer um caixão para si mesmo agora é [o possuidor] de um tesouro.
Veja, isso aconteceu [com] os homens; aquele que não podia construir um quarto para si mesmo agora é possuidor de paredes.
Veja, os magistrados da terra são expulsos por toda a terra: [...] são expulsos dos palácios.
Veja, as mulheres nobres estão agora em jangadas, e os magnatas estão no estabelecimento de trabalho, enquanto aquele que não podia dormir nem mesmo sobre paredes agora é o possuidor de uma cama.
Veja, o possuidor de riquezas agora passa a noite com sede, enquanto aquele que uma vez pediu suas sobras agora é o possuidor de tigelas transbordando.
Veja, os possuidores de vestes estão agora em trapos, enquanto aquele que não podia tecer para si mesmo agora é o possuidor de linho fino.
Veja, aquele que não podia construir um barco para si mesmo agora é o possuidor de uma frota; seu antigo proprietário olha para eles, mas não são mais seus.
Veja, aquele que não tinha sombra agora é o possuidor de sombra, enquanto os antigos possuidores de sombra estão agora no meio da tempestade.
Veja, aquele que era ignorante da lira agora é o possuidor de uma harpa, enquanto aquele que nunca cantou para si mesmo agora se vangloria da Deusa do Canto.
Veja, aqueles que possuíam suportes de vasos de cobre [...] nenhum dos jarros foi adornado.
Seção VIII
Veja, aquele que dormia sem esposa devido à necessidade [encontra] riquezas, enquanto aquele que ele nunca viu está fazendo doações.
Veja, aquele que não tinha propriedade agora é possuidor de riqueza, e o magnata o elogia.
Veja, os pobres da terra se tornaram ricos, e o [antigo proprietário] da propriedade agora é alguém que não tem nada.
Veja, os servos se tornaram mestres dos copeiros, e aquele que antes era um mensageiro agora envia outra pessoa.
Veja, aquele que não tinha pão agora é dono de um celeiro, e seu armazém está cheio com os bens de outro.
Veja, aquele cujo cabelo caiu e que não tinha óleo agora se tornou possuidor de jarros de mirra doce.
Veja, aquela que não tinha caixa agora é a dona de um cofre, e aquela que tinha que olhar seu rosto na água agora é dona de um espelho.
Veja, [...].
Veja, um homem está feliz comendo sua comida. Consuma seus bens com alegria e sem impedimentos, pois é bom para o homem comer sua comida; Deus ordena isso para aquele a quem Ele favoreceu [...].
[Veja, aquele que não conhecia] seu deus agora lhe oferece incenso de outro [que não é conhecido] [por ele].
[Veja,] grandes damas, antes possuidoras de riquezas, agora oferecem seus filhos para camas.
Veja, um homem [a quem é dada] uma nobre dama como esposa, seu pai o protege, e aquele que não [...] matando-o.
Veja, os filhos dos magistrados são [ ... os bezerros] do gado [são dados] aos saqueadores.
Veja, os sacerdotes transgridem com o gado dos pobres [...].
Veja, aquele que não podia sacrificar para si mesmo agora sacrifica bois, e aquele que não sabia como esculpir agora vê [...].
Veja, os sacerdotes transgridem com gansos, que são dados [aos] deuses em vez de bois.
Veja, as servas [...] oferecem patos; as mulheres nobres [...].
Veja, as mulheres nobres fogem; os supervisores de [...] e seus [filhos] são derrubados por medo da morte.
[Veja,] os chefes da terra fogem; não há propósito para eles devido à falta. O senhor de [...].
Seção IX
[Veja,] aqueles que antes possuíam camas agora estão no chão, enquanto aquele que antes dormia em imundície agora coloca um tapete de pele para si.
Veja, as mulheres nobres passam fome, enquanto os sacerdotes estão satisfeitos com o que foi preparado para eles.
Veja, nenhum cargo está em seu lugar certo, como um rebanho correndo aleatoriamente sem um pastor.
Veja, o gado se perde e ninguém o recolhe, mas cada um vai buscar para si aqueles que estão marcados com seu nome.
Veja, um homem é morto ao lado de seu irmão, que foge e o abandona para salvar sua própria pele.
Veja, aquele que não tinha canga de bois agora é dono de um rebanho, e aquele que não conseguia encontrar um arador para si agora é dono de gado.
Veja, aquele que não tinha grãos agora é dono de celeiros, e aquele que tinha que buscar milho emprestado agora é quem o distribui.
Veja, aquele que não tinha dependentes agora é dono de servos, e aquele que era [um magnata] agora faz suas próprias tarefas.
Veja, os homens fortes da terra, a condição do povo não é reportada [para eles]. Tudo está em ruínas!
Veja, nenhum artesão trabalha, pois os inimigos da terra empobreceram seus artesãos.
[Veja, aquele que antes registrava] a colheita agora não sabe nada sobre ela, enquanto aquele que nunca arou [para si mesmo agora é dono de milho; a colheita] acontece, mas não é registrada. O escriba [senta-se em seu escritório], mas suas mãos [estão ociosas] nele.
Destruído está [...] naquele tempo, e um homem olha [para seu amigo como] um adversário. O homem enfermo traz frescor [ao que está quente ...] medo [......]. Os homens pobres [... a terra] não brilha por causa disso.
Seção X
Destruído está [...] sua comida é retirada deles [... por] medo de seu terror. O plebeu pede [...] mensageiro, mas não [...] tempo. Ele é capturado carregado de bens e [toda sua propriedade] é levada. [...] os homens passam pela sua porta [...] o lado de fora da parede, um abrigo, e quartos contendo falcões. É o homem comum que será vigilante, o dia amanheceu sobre ele sem que ele o temesse. Os homens correm por causa de [... para] o templo da cabeça, esticado por um pano tecido dentro da casa. O que fazem são tendas, assim como o povo do deserto.
Destruído está o fazer o que os homens são enviados por retentores ao serviço de seus mestres; eles não têm prontidão.
Veja, são cinco homens, e eles dizem: "Vá pelo caminho que você conhece, pois já chegamos."
O Baixo Egito chora; o armazém do rei é a propriedade comum de todos, e todo o palácio está sem suas receitas. A ele pertencem emmer e cevada, aves e peixes; a ele pertencem roupas brancas e linho fino, cobre e óleo; a ele pertencem tapetes e tapetes, [...] flores e feixes de trigo e todas as boas receitas ... Se o ... estivesse atrasado no palácio, os homens estariam desprovidos [...].
Destrua os inimigos da augustíssima Residência, esplêndida dos magistrados [...] nela como [...]; de fato, o Governador da Cidade vai sem escolta.
Destrua [os inimigos da augustíssima Residência,] esplêndida [...]. [Destrua os inimigos de] aquela antiga augustíssima Residência, cheia de leis [...].
[Destrua os inimigos de] aquela antiga augustíssima [Residência ...].
Destrua os inimigos daquela antiga augustíssima Residência [...] nenhum pode resistir [...].
Destrua os inimigos daquela antiga augustíssima Residência, cheia de cargos; de fato [...].
Lembre-se de imergir [...] aquele que está em dor quando está doente no corpo; mostre respeito [...] por causa de seu deus para que ele guarde a fala [...] seus filhos que são testemunhas do aumento da enchente.
Seção XI
Lembre-se de [... ...]... santuário, para fumegar com incenso e oferecer água em um jarro de manhã cedo.
Lembre-se [de trazer] gansos gordos r, gansos trp e patos e oferecer ofertas a deus aos deuses.
Lembre-se de mastigar natron e preparar pão branco; um homem [deveria fazê-lo] no dia de molhar a cabeça.
Lembre-se de erguer mastros de bandeira e esculpir pedras de oferenda, o sacerdote limpando os capelas e o templo sendo rebocado (branco) como leite; para agradar o odor do horizonte e fornecer ofertas de pão.
Lembre-se de observar os regulamentos, fixar as datas corretamente, e remover aquele que entra no ofício sacerdotal em impureza do corpo, pois isso é fazê-lo injustamente, é destruição do coração [...] o dia que precede a eternidade, os meses [...] anos são conhecidos.
Lembre-se de sacrificar bois [...].
Lembre-se de sair purgado [...] quem chama você; colocar gansos r no fogo [...] abrir o jarro [...] a costa das águas [...] das mulheres [...] roupas [......] para dar louvores ... para apaziguá-lo.[...] falta de pessoas; venha [...] Rá que ordena [...] adorando-o [...] Oeste até [...] são diminuídos [...].
Veja, por que ele busca modelar [homens ...]? O homem assustado não se distingue do violento.
Seção XII
Ele traz frescor ao calor; os homens dizem: "Ele é o pastor da humanidade, e não há mal em seu coração." Embora seus rebanhos sejam poucos, ainda assim ele passa um dia para reuni-los, seus corações queimando.
Oxalá tivesse percebido a natureza deles na primeira geração; então ele teria imposto obstáculos, teria estendido seu braço contra eles, teria destruído seus rebanhos e sua herança. Os homens desejam o nascimento, mas a tristeza se sobrepõe, com pessoas necessitadas em todos os lados.
Assim é, e não passará enquanto os deuses que estão no meio disso existirem. A semente sai para mulheres mortais, mas nenhuma é encontrada no caminho.
O combate saiu, e aquele que deveria corrigir os males é aquele que os comete; os homens também não agem como piloto em sua hora de dever. Onde está ele hoje? Está dormindo? Veja, seu poder não é visto.
Se tivéssemos sido alimentados, eu não teria te encontrado, não teria sido convocado em vão; "Agressão contra ele significa dor no coração" é um ditado nos lábios de todos. Hoje aquele que tem medo ... uma infinidade de pessoas; [...] não viu [...] contra os inimigos de [...] em sua câmara externa; quem entra no templo [...] chorando por ele [...] aquele que confunde o que disse ... A terra não caiu [...] as estátuas estão queimadas e seus túmulos destruídos [...] ele vê o dia de [...]. Aquele que não podia fazer para si [...] entre céu e terra tem medo de todos.
... se ele fizer ... o que você desgosta em levar.
Autoridade, conhecimento e verdade estão com você, mas confusão é o que você estabelece em toda a terra, também o barulho de tumulto. Veja, um prejudica o outro, pois os homens se conformam com o que você ordenou. Se três homens viajam pelo caminho, eles são encontrados sendo apenas dois, pois os muitos matam os poucos.
Seção XIII
Deseja um pastor a morte? Então você poderá ordenar que a resposta seja feita, porque isso significa que um ama, outro detesta; isso significa que suas existências são poucas em toda parte; isso significa que você agiu para que essas coisas acontecessem. Você mentiu, e a terra é uma erva daninha que destrói os homens, e nenhum pode contar com a vida. Todos esses anos são de conflito, e um homem é assassinado em seu telhado mesmo que estivesse vigilante em seu alojamento de portão. Ele é corajoso e se salva? Isso significa que ele viverá.
Quando os homens enviam um servo para pessoas humildes, ele vai pelo caminho até ver a enchente; o caminho é lavado e ele fica preocupado. O que está com ele é levado, ele é espancado com golpes de bastão e injustamente assassinado. Oxalá você pudesse provar um pouco da miséria disso! Então você diria [...]
de outro como uma parede, além de [...] quente ... anos ... [...].
[É de fato bom] quando os navios navegam rio acima [... ...] roubando-os.
É de fato bom [...]. [É de fato] bom quando a rede é puxada e os pássaros são amarrados [...].
É [de fato] bom [...] dignidades para eles, e as estradas são passáveis.
É de fato bom quando as mãos dos homens constroem pirâmides, quando poços são cavados e plantações das árvores dos deuses são feitas.
É de fato bom quando os homens estão bêbados; eles bebem myt e seus corações estão felizes.
Seção XIV
É de fato bom quando o grito está na boca dos homens, quando os magnatas dos distritos ficam olhando para o grito em suas casas, vestidos com uma capa, limpos na frente e bem fornecidos por dentro.
É de fato bom quando as camas estão preparadas e as almofadas dos magistrados estão bem seguras. A necessidade de cada homem é satisfeita com um sofá na sombra, e uma porta é agora fechada sobre aquele que antes dormia nos arbustos.
É de fato bom quando o linho fino é estendido no Dia de Ano Novo [...] na margem; quando o linho fino é estendido e capas estão no chão. O supervisor de [...] as árvores, o pobre [......] em meio a eles como asiáticos [...]. Os homens [...] o estado disso; eles chegaram ao fim de si mesmos; ninguém pode ser encontrado para se levantar e se proteger [...].
Todos lutam por sua irmã e salvam sua própria pele. São núbios? Então nos guardaremos; os guerreiros são feitos muitos para afastar os estrangeiros. São líbios? Então nos afastaremos. Os Medjay estão felizes com o Egito.
Seção XV
Como vem que todo homem mata seu irmão? As tropas que reunimos para nós mesmos se tornaram estrangeiros e começaram a saquear.
O que aconteceu através disso é informar os asiáticos sobre o estado da terra; todos os povos do deserto estão possuídos pelo medo disso. O que os plebeus provaram [...] sem entregar o Egito [para] a areia. É forte [...] fala sobre você após anos [...] devastar a si mesmo, é o piso de debulha que alimenta suas casas [...] para alimentar seus filhos [...] dito pelas tropas [... ...] peixe [...] goma, folhas de lótus [...] excesso de comida.
Seção XVI
O que Ipuwer disse quando se dirigiu à Majestade do Senhor de Todos: [...] todos os rebanhos. Significa que a ignorância disso é o que agrada ao coração. Você fez o que era bom em seus corações e alimentou o povo com isso. Eles cobrem seus rostos por medo do amanhã.
É assim que um homem envelhece antes de morrer, enquanto seu filho é um rapaz de entendimento; ele não abre [a boca] para falar com você, mas você o agarra no destino da morte [...] chora [...] vai [...] após você, para que a terra [...] de todos os lados.
Seção XVII
Se os homens chamam para [...] chorar [...] eles, que entram nas tumbas e queimam as estátuas [...] os corpos dos nobres [......] de direcionar o trabalho.