Mateus 6
16 “Tomem cuidado para não praticar sua justiça diante dos homens a fim de ser vistos por eles; se fizerem isso, vocês não terão recompensa de seu Pai, que está nos céus.
2Portanto, quando você der algo a um pobre, não toque a trombeta diante de si, como fazem os hipócritas nas sinagogas e nas ruas para serem glorificados pelos homens. Digo a vocês a verdade: Eles já têm plenamente a sua recompensa.
3Mas, quando você der algo a um pobre, não deixe a sua mão esquerda saber o que a direita está fazendo,
4para que suas dádivas fiquem em segredo. Então o seu Pai, que observa em secreto, o recompensará.
5“Também, quando orarem, não ajam como os hipócritas, pois eles gostam de orar em pé nas sinagogas e nas esquinas das ruas principais, para serem vistos pelos homens. Digo a vocês a verdade: Eles já têm plenamente a sua recompensa.
6Mas, quando você orar, entre no seu aposento reservado e, depois de fechar a porta, ore a seu Pai, que está em secreto. Então o seu Pai, que observa em secreto, o recompensará.
7Quando orar, não diga as mesmas coisas vez após vez, como fazem as pessoas das nações, pois imaginam que serão ouvidas por usarem muitas palavras.
8Não sejam como elas, porque o seu Pai sabe do que vocês necessitam, antes mesmo de lhe pedirem.
12e perdoa-nos as nossas dívidas, assim como nós também perdoamos os nossos devedores.
14“Pois, se vocês perdoarem aos homens as falhas deles, o seu Pai celestial também perdoará vocês;
15ao passo que, se não perdoarem aos homens as falhas deles, o seu Pai também não perdoará as falhas de vocês.
16“Quando jejuarem, parem de ficar com o rosto triste, como os hipócritas, pois eles mudam a aparência do rosto para que os homens vejam que estão jejuando. Digo a vocês a verdade: Eles já têm plenamente a sua recompensa.
18para que os homens não vejam que você está jejuando, mas somente o seu Pai, que está em secreto. Então o seu Pai, que observa em secreto, o recompensará.
19“Parem de acumular para vocês tesouros na terra, onde a traça e a ferrugem consomem, e onde ladrões arrombam e furtam.
20Em vez disso, acumulem para vocês tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem consomem, e onde ladrões não arrombam nem furtam.
21Pois onde estiver o seu tesouro, ali estará também o seu coração.
22“A lâmpada do corpo é o olho. Então, se o seu olho for focado, todo o seu corpo será luminoso.
23Mas, se o seu olho for invejoso, todo o seu corpo será escuro. Se a luz que há em você na realidade é escuridão, como é grande essa escuridão!
24“Ninguém pode ser escravo de dois senhores; pois ou odiará um e amará o outro, ou se apegará a um e desprezará o outro. Vocês não podem ser escravos de Deus e das Riquezas.
25“Por essa razão, eu lhes digo: Parem de se preocupar tanto com a sua vida, quanto ao que comer ou quanto ao que beber, e com o seu corpo, quanto ao que vestir. Não significa a vida mais do que o alimento e o corpo mais do que a roupa?
26Observem atentamente as aves do céu; elas não semeiam nem colhem, nem ajuntam em celeiros, contudo o Pai de vocês, que está nos céus, as alimenta. Será que vocês não valem mais do que elas?
27Quem de vocês, por estar ansioso, pode acrescentar um só côvado à duração da sua vida?
28Também, com respeito à roupa, por que estão ansiosos? Aprendam uma lição dos lírios do campo, de como eles crescem; não trabalham nem fiam.
29Mas eu lhes digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestia como um deles.
30Então, se Deus veste assim a vegetação do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, não vestirá ele ainda mais a vocês, homens de pouca fé?
31Portanto, nunca fiquem ansiosos, dizendo: ‘O que vamos comer?’ ou: ‘O que vamos beber?’ ou: ‘O que vamos vestir?’
32Pois todas essas são as coisas pelas quais as nações se empenham ansiosamente. O seu Pai celestial sabe que vocês necessitam de todas essas coisas.
33“Persistam, então, em buscar primeiro o Reino e a justiça de Deus, e todas essas outras coisas lhes serão acrescentadas.
34Portanto, nunca fiquem ansiosos por causa do amanhã, pois o amanhã terá suas próprias ansiedades. Bastam a cada dia suas próprias dificuldades.