Habacuque 1
O triunfo dos ímpios.
Até quando, Javé, chamarei por socorro e não escutais, gritarei a vós: “Violência!” e não me salvais?
Por que me fazeis ver a iniquidade e tolerais o espetáculo da opressão? A minha frente, rapina e violência; há disputas e cresce a discórdia.
Por que me fazeis ver a iniquidade e tolerais o espetáculo da opressão? A minha frente, rapina e violência; há disputas e cresce a discórdia.
Os caldeus, flagelo de Deus.
“Olhai entre as nações e observai; ficai maravilhados e atônitos: vou fazer em vossos dias uma coisa que vós não crereis, quando for contada.
Suscitarei os caldeus, povo feroz e impetuoso, que percorre vastas regiões da terra para se apoderar de moradas que não são suas.
Ele é terrível e espantoso, sua força constitui seu direito e sua grandeza.
Mais velozes que leopardos são seus cavalos, mais ágeis que os lobos da noite. Galopam seus cavaleiros, vindos de longe, voam como águia que se abate sobre a presa.
Todos avançam para a rapina, com o rosto ardente como o vento oriental; ajuntam prisioneiros como areia.
Ele zomba dos reis e ridiculariza os príncipes; de toda fortaleza escarnece, assalta uma cidade e a conquista.
Pergunta do profeta.
Não sois vós desde o princípio, Javé, meu Deus, meu Santo, que não morre? Javé, vós o escolhestes para fazer justiça; como um rochedo o fortificastes, para castigar.
Vossos olhos são puros demais para ver o mal e não podeis olhar a opressão. Por que, então, vendo os traidores, vós vos calais, enquanto o malvado devora o justo?
Tratais os homens como peixes do mar, como os répteis que não têm dono.
Ele os pega todos no anzol, captura-os em sua rede, ajunta-os na tarrafa; por isso alegra-se e exulta.
Então, oferece um sacrifício a sua rede e queima incenso a sua tarrafa, porque com elas sua pesca é abundante, e suculenta a comida.
Continuará ele a esvaziar sua rede e a massacrar as nações sem piedade?